英文交渉

ベトナム旅行に先立ち自力でホテルを押さえてみた。
理由は簡単
泊まりたいホテルがあるからだ。
歴史建築をそのまま使っているホテルがある。
しかも、リーズナブルだ
なぜだか、そんなホテルはツアーで使われない
くだらんツアー客にはもったいない



旅行社にホテルの斡旋をしてもらうということは
それなりに中間マージンを取ると考えてもいい
それに、状況をよく把握できない
それなら直接ホテルに聞けばいい


ホテル予約の英文例文を適当に
チョイチョイっと
さーて反応はあるかなぁ




釣れた
ふーん、ベトナムだからってなめてましたねぇ
次の日には早速レスいただきました。
それはご丁寧な文面で
まったくこの値段見ると、日本の旅行会社はけっこうボッてるねぇ
ツアーで安いからっていっても中途半端なホテルに決められたらたまんないもんなぁ